当我们看电影时 我们在看什么

当我们看电影时 我们在看什么

发布时间:2012年08月23日

看卡司 卡司是cast的音译,其实就是演员阵容啦。如果没有《He's Just Not That Into You》一般的all-star cast全明星阵容,那至少也得有个万人迷如Johnny Depp的男猪脚leading actor=leading man或是性感如Angelina Jolie的女猪脚leading actress=leading lady吧。都没有?那搞笑的男配角supporting actor或者美不惊人死不休的女配角supporting actress总得有一个吧。最不济,也得有个大腕级的巨星冷不丁地客串cameo appearance一下吧,好比霍金出现在《生活大爆炸》里。(我知道我们在说电影,TBBT是美剧,举例子不用这么钻牛角尖好不?)

看导演 你该不会天真地以为director导演没有明星movie star的影响力大吧?开玩笑!提到Francis Ford Coppola、Martin Scorsese、Steven Spielberg、James Cameron、David Fincher、Christopher Nolan、Tim Burton(最后这个是偶的小私心),甭管你的偶像是Brad Pitt还是Robert Pattinson,排队抱大腿都来不及呢。

看背景 改编adaptation自已经红了的小说、动漫等,从畅销书改编成电影的如《Harry Potter》,改编畅销漫画的有《Spider-Man》,还有改编动画片的如《Transformers》;系列电影series,比如《魔戒3部曲》,你看过第1部会不想看第2部、第3部以及前传吗;再来是翻拍remake,被翻拍的几乎是一水的好片,不然有什么合理理由重拍? 这就要看编剧screenwriter的功力了。

看海报 每天专职看电影预告片trailer的人毕竟是少数,咱们看新片的主要渠道是地铁里、购物中心外面的巨幅海报poster有木有?

听音乐 你看宫崎骏的电影时,有一块小心脏是在期待久石让创作的电影配乐soundtrack吧?

马上预约课程咨询

免费下载
  • John不太了解意大利菜,他决定先致电那个餐厅询问意大利粉及牛排的分类和煮法。

  • 吃货当道。吃货,不是胖子的代名词,不带贬义色彩,而是“美食控”,是十足的生活爱好者。

  • 学习英语的人都希望自己能说一口地道的英语。但是有没有人告诉过你,想要听起来像老外一样地 道,你需要动词短语的帮助?

  • 你的英语有多实用呢?在碰上外国人的时候,能真正地和老外无障碍地沟通吗?

  • 人人都想升职,但不是人人都知道如何让老板心甘情愿地升你的职。职业阶梯的顶端回报丰厚,但你要一步一步往上爬。

  • 谈判的确是较高段位的商务活动。如果你有机会参与谈判,而且还是跟国外公司谈判,恭喜你,你获得了一个很好的证明自己的机会!

更多PDF,精选最受欢迎的文章,方便你随时随地学习!

马上下载
客户服务
live chat