英语新闻

完美咖啡攻略 How to make perfect coffee

咖啡的醇香弥漫在唇角,入口的丝滑口感,饮过咖啡之后可以感到唇齿留香。清晨一杯好的咖啡,是一天美好的开始。爱咖啡的你,了解真正的好咖啡吗?

发布时间:2013年01月29日

完美咖啡攻略  How to make perfect coffee

Every morning, Sydney streets exude that earthy aroma of freshly roasted beans. But although local caffeine addicts are self-proclaimed experts on taste and how to say, “One café latte,please,” they know little about their cuppa's creation. 每天清晨,悉尼各条街道上弥漫着咖啡豆刚烘焙好的淳朴气息。尽管当地嗜好咖啡的人士说自己是咖啡口味的专家,也知道说:“请来一杯拿铁。”实际上,他们对杯中咖啡的来龙去脉知之甚少。 Even though they demand boutique coffee from an espresso machine -- no brew here -- most don’t knowtheir barista’s many secrets. 尽管他们从意式咖啡机上点了一杯精品咖啡——这里不用冲泡,很多人并不知道咖啡师的诸多秘密。 Maybe the aloofness is because their southern rival, Melbourne, does it pretty much the same way. 或许,这番淡漠是因为南方的竞争对手——那些墨尔本人——也是如此行事的 So here’s your step-by-step guide -- just so you can shout at your barista if they get it wrong. 下面就讲述步骤——如果咖啡师做错了,你就可以嚷嚷了。 First, get the beans right 第一步:挑选合适的咖啡豆 “这是最具系统性的方式,” Shoji Sasa说。他是Single Origin Roasters的咖啡师。他说:“我们也喜欢自称咖啡科学家。”他们每天使用20公斤自家做的咖啡——但并非一烘焙好,就直接研磨。 “夏天,烘焙好后7至10天才用,” Sasa说,“冬天,我们等得更久一些,大概11天至14天。其他的都放在温度大约18摄氏度的凉爽房间里。” 但是不要将其放入冰箱。“当你拿出咖啡豆要用的时候,咖啡豆就会潮湿,释放出水分,最终咖啡豆就毁了。” 这可是秘笈哦。 Grinding it out 研磨 在悉尼不存在所谓的淡咖啡,大多数研磨一份都有20来克。 “在柜台后面,每一个声音、气味和颜色都至关重要,” Delmain Providore的老板马特•亚当森说,“你要是我,就会体验到另一种不同的咖啡因焦虑症。” 正确的研磨方式非常重要,他说,因为这会影响颜色和咖啡出味的速度。 “但咖啡师最大的秘密在于下一步,”亚当森说,“将咖啡倒入咖啡袋前,咖啡柄必须加热。” 然后柄中倒入18-20克咖啡,可以冲泡两次。 将咖啡柄放置在咖啡机之前,现在的咖啡师可能花几秒钟用热水冲淋机子。 咖啡含油,所以得撇弃残渣,否则会破坏味道。

Extracting coffee 拧咖啡汁 冲一次大概需要过滤半分钟,所以有耐心,就有好滋味。 一旦咖啡柄放置在咖啡机上,嗜好咖啡的人就得催促咖啡师马上冲咖啡,否则,热水冲淋前,机器的温度会烤坏咖啡。 完美咖啡出来的颜色是:榛子棕,略带红色。 “如果冲泡的速度很慢,说明咖啡粉太粗了,” Steel Espresso的咖啡师Manni Girn说,“也说明咖啡豆曝晒过度,出现了干涩、焦糊的特点。” “冲30毫升,要花30秒左右——大致的估计,”他说。“以后随着技巧的掌握,你就知道什么时候刚刚好了。你的心会告诉你,‘是的,这会是非常牛的好咖啡’。” Frothing milk 打奶 记住,用豆浆花的时间要比牛奶长。 拧出的咖啡汁不能放置太久,不然香味会挥发掉,消失得很快。 所以,拧咖啡汁的时候,要提醒咖啡师同时打奶。 打奶的时候,很多咖啡师严格遵循“60-65度”行业专利,但还有一些只靠直觉或者等到水壶烫得受不了的时候,才停止搅拌——很难说哪一个一定正确。 “我的技巧是时不时地给牛奶注入空气(这得看是拿铁、奶香咖啡,还是卡布奇诺),让其保持丝滑的感觉,” Single Origin的Sasa说。“声音很重要——搅拌得太响,会让咖啡味道变差和走味。” Finally, pouring that coffee 最后,倒出咖啡 现在,你就等着品尝吧,但理想的方式是,在咖啡师倒牛奶的时候,你深吸几口气。 咖啡在杯子里等着,Manni Girn说,“要等上12秒钟,再加牛奶。” 最后一步,牛奶不能喧宾夺主:太快,奶味会太重;太慢,体现不出咖啡艺术。” “制作拿铁的技艺是(晚餐的)尾声了,而且每家堂食的咖啡都值得在上面加上特别关爱——会有心、树叶或者天鹅的图形。” Girn说。

更多PDF,精选最受欢迎文章,方便你随时随地学习!

马上下载

马上预约课程咨询

免费下载
  • John不太了解意大利菜,他决定先致电那个餐厅询问意大利粉及牛排的分类和煮法。

  • 吃货当道。吃货,不是胖子的代名词,不带贬义色彩,而是“美食控”,是十足的生活爱好者。

  • 学习英语的人都希望自己能说一口地道的英语。但是有没有人告诉过你,想要听起来像老外一样地 道,你需要动词短语的帮助?

  • 你的英语有多实用呢?在碰上外国人的时候,能真正地和老外无障碍地沟通吗?

  • 人人都想升职,但不是人人都知道如何让老板心甘情愿地升你的职。职业阶梯的顶端回报丰厚,但你要一步一步往上爬。

  • 谈判的确是较高段位的商务活动。如果你有机会参与谈判,而且还是跟国外公司谈判,恭喜你,你获得了一个很好的证明自己的机会!

更多PDF,精选最受欢迎的文章,方便你随时随地学习!

马上下载
客户服务
live chat