在外企工作中,我们常常会听到一些看似简单却让人困惑的英语表达。比如当同事说"Could you be short with me?"时,很多职场新人都会感到疑惑:这到底是什么意思?
解析"short with me"的真正含义
"Short with me"并不是字面上的"对我短一点"。在英语职场沟通中,这个表达实际上意味着说话简洁明了,直奔主题。当同事说"Please be short with me"时,ta是在请求你长话短说,抓住重点。
这个表达常见于以下场景:
会议时间有限时
对方忙碌需要快速获取信息时
需要快速决策的情况下
如何恰当回应?
当同事提出这样的请求时,你应该:
直接给出关键信息(bottom line up front)
省略不必要的细节和背景
使用简洁的语言表达
免费预约 课程试听
例如你可以回答:"In short, we need to postpone the launch date due to technical issues."
类似常用表达
外企中类似的表达还有:
"Get to the point"(直入正题)
"Cut to the chase"(直奔主题)
"In a nutshell"(简而言之)
掌握这些表达不仅能帮助你更好地理解同事的意图,还能让你的职场英语沟通更加高效。记住,在外企环境中,沟通的简洁性和直接性往往比冗长的解释更受重视!
希望这个小贴士能帮助你在职场沟通中更加自信!记得在实际工作中多听多练,逐渐熟悉这些常见的英语表达方式。