周末晒着大太阳,
配上快落肥宅水,
看着球赛,
惬意地感慨 “What a chill day!”
向朋友介绍你新认识的哥们儿,
得意地说:
“我这个朋友,他super chill!”
被熊孩子气的原地打转的妈妈,
在心中默念
“毕竟是自己生的娃,just chill!”
假期想呼朋唤友出去嗨,
只需要说一句“Chill out with me?”
大家秒懂~
天哪,为什么万事皆可chill?
Chill 到底是什么意思啊!!!
Chill
作名词,有“寒冷;寒意;寒心”的意思
作形容词,可以表示“寒冷的;冷漠的;扫兴的”
作动词,则是“冷藏、变冷”的意思。
But!
What a chill day! 不是“好冷的一天!”
他super chill!并不是“他超级冷!”
毕竟是自己生的娃,just chill!更不是“就这么寒心!”
Chill out with me?也不是“想和我一起冷成狗?
Well,言归正传,上面这些chill其实都是very relaxed or easy-going的意思,就是“轻松、悠闲、逍遥自在”,美式英语中经常用到,还被万能的网友发展出来一系列表情包:
总之,当你感到心情愉悦时,
你就可以说 chill,
你想让自己心情愉悦,
还可以说 Just chill!
当然啦,如果你想说天气很冷,
也是可以继续chill的~
周一要chill~
意思就是工作日也不要烦躁,
轻松愉悦最重要!