领取试听课
职场人请注意:英文邮件中的标点,千万别用错!

职场人请注意:英文邮件中的标点,千万别用错!

lifestylebuzzwordvocabulary
2020.06.01

你的老外同事可能从来没有说过什么,但他看你的邮件就是不顺眼。你知道为什么吗?因为用错标点和大小写真的很辣眼睛!

No.1 称呼后面是冒号还是逗号?

绝大多数情况下,英文邮件的称呼后面跟逗号。

比如:

Dear Harry,

Dear Mr Potter,

Dear Sir/Madam,

有一种情况下用冒号(:),那就是你不知道收信人叫什么、是男是女、什么职位,用"To whom it may concern",后面跟冒号。

比如:

To whom it may concern:

No.2 英文里没有顿号?!

把该用顿号的地方换成逗号。

比如:

I like milk, bread, coffee, and cheese.

我喜欢牛奶、面包、咖啡和芝士。

你有没有遇过这种复杂的情况,Athens, Greece/Rome, Italy/Paris, France并列,已经有逗号了怎么解?借助分号。

比如:

I have been to Athens, Greece; Rome, Italy; Paris, France; and Beijing China.

我去过希腊的雅典、意大利的罗马、法国巴黎和中国北京。

No.3 某某说后面不跟“冒号引号”?

英文里,某人说后面跟逗号引号(,)(""),且结束的标点放在引号里

比如:

He asked, "When will you be arriving?" I answered, "Sometime after 6:30."

他问:“你什么时间到?”我说:“6:30以后。”

No.4 两个句子之间用逗号还是分号?
2个句子之间,如果加上连接词and/but/for/or/nor/so/yet等等,用逗号(,)。

比如:

I am going home, and I intend to stay there.

我要回家了,我打算待在家里。

2个句子之间如果没有连接词就用分号(;)。

比如:

I am going home; I intend to stay there.

No.5 英文里没有书名号?
书、杂志、报纸、电影、电视剧、戏剧、歌剧、专辑、艺术品、网站的名字,用斜体字表示。

比如:

Time(《时代周刊》)

Harry Potter by J.K. Rowling(JK罗琳的《哈利波特》)

The Big Bang Theory(美剧《生活大爆炸》)

Amazon.com(亚马逊网站)

1首歌、1篇文章、1首诗、1个短篇故事、书的1章、1个演讲、1集电视剧的名字,用引号("")。

比如:

"Self-reliance," by Ralph Waldo Emerson

(爱默生的文章《自立》)

"Stay," by Rihanna

(蕾哈娜的《Stay》)

"The Red Wedding," an episode of Game of Thrones

(《权力的游戏》的一集《血色婚礼》)

碰上电影或书名字特长的,有主标题和副标题之分,用冒号(:)。

比如:

The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring

指环王:魔戒护卫队

No.6 什么情况下非大写字母不可?

此外,某些特定的人、各种机构要大写,

比如:

Her Majesty(女王陛下)、Mr. President(总统先生)、White House(白宫)。

缩写要大写

比如:

UN(联合国)、WTO(世界贸易组织)。

I(我)永远大写。

作为一位专业的职场人士,赶快对应本文检查一下你的邮件吧!