1对1

试听课程

新人专享 0元领取
新人专享
EF英语官网
在线领取学习资料
免费领取英语课程礼包

1套 精选学习资料

1次 英语能力测评

我已阅读并同意 EF 的 隐私政策

我已理解并同意 EF 将根据其 隐私政策 与境内外的关联方和/或第三方共享我的个人信息。

立即领取
七夕到了,“撒狗粮”的英语该怎么说?
english
2024.06.13

一年一度的七夕情人节又到了!

对于情侣来说,这是个甜蜜的节日。

可对于单身狗来说,

这就是个被迫吃狗粮的日子。

那你知道“撒狗粮”的英语怎么说吗?

让我们一起来学习一下吧!

免费预约
课程试听

我已阅读并同意 EF 的 隐私政策

我已理解并同意 EF 将根据其 隐私政策 与境内外的关联方和/或第三方共享我的个人信息。

立即体验

七夕到了,“撒狗粮”的英语该怎么说?

秀恩爱,

“撒狗粮”都可以这么说!

 

“撒狗粮”是一种网络用语。自从光棍节流行以来,网上很多单身男女喜欢自黑称自己为“单身狗”,而情侣们在公开场合秀恩爱,就被戏称为“撒狗粮”。那“撒狗粮”的英语可不是”sow the dog food” ,秀恩爱也不能说是“show love”,可以统一表达为PDA:Public Display of Affection,公开秀恩爱~

例句:

Public display of affection or PDA as they are called, is the act of two people indulging in an intimate act in public.

“秀恩爱”,也常被简称为PDA,是一种两个人在公众场合无视他人,沉浸在亲昵动作中的一种行为。

不想再做“单身狗”

快get这些表白神句吧!

 

1. I have a crush on you. 

你让我怦然心动。

2. I like you, just as you like me.

我也喜欢你啊,就像你喜欢我一样。 

3. You carry my heart away. 
你让我神魂颠倒。 

4. You light up my life. 

你照亮我的生命。 

5. I would rather share a short life with you than live alone for a long time.

我宁愿和你共度短暂的一生,也不愿独自看尽这沧海桑田。

最受欢迎文章
选择你感兴趣的英语课程

欢迎来到EF教育

热门城市
热门城市
EF超感课堂
感受超出想象的英语世界

我已阅读并同意 EF 的 隐私政策

我已理解并同意 EF 将根据其 隐私政策 与境内外的关联方和/或第三方共享我的个人信息。

按此确认

趣味盎然,真实生动
名额有限,立即预约

提交预约