1对1
试听课程
农历新年越来越近啦,网络上流传着一句话:“无心工作,所有的工作计划都是:等过年。”很好印证了大家期待过年的氛围,也有很多人已经开始囤起了年货。年货用英文怎么说呢?
Spring Festival Goods
年货
买年货:年轻人VS长辈
虽说都是在囤年货,年轻人和长辈们囤年货的方式还真不一样。长辈们每年必买的年货三件套:春联Couplets、年历Calendar、年画New Year Painting。还会囤一些大白菜、肉类食品等,通常都是把冰箱塞得满满当当才算罢休。
当代年轻人囤年货be like:买年货当然要是我喜欢的!首先就是各种零食自由、水果自由,过年终于可以实现车厘子自由啦!00后这一波操作属实是把年玩明白了。那么, XX自由可以用什么英文表示呢?
Cherry Freedom
车厘子自由
例句:
I’ve finally reached cherry freedom.
我终于实现了车厘子自由。
XX自由这个说法来自财务自由Finacial Freedom,XX自由也就意味着你某样东西十分充足,完全不缺。
年轻人在哪里买年货?
大家都知道老一辈买年货都是去超市supermarket,或是菜市场wet market。
Wet Market
菜市场
没想到吧,菜市场并不叫vegetable market,因为菜市场总是“湿漉漉”的,菜农要给蔬菜上面喷水保持新鲜,所以菜市场叫wet market是不是特别形象呢~
年轻人平常买东西都很少逛线下店了,买年货自然也是在线上,一边看直播(live streaming)一边买。在一声声“OMG!买它!”声中体验即将过年的氛围。
说好吉祥话,开心迎虎年
既然是过年,那肯定少不了说虎年相关的吉祥话,比如虎虎生威、如虎添翼等等,那这些英文该怎么表述呢?
Forge ahead with the vigor and vitality of the tiger
虎虎生威
例句:
I hope you forge ahead with the vigor and vitality of the tiger in the new year, and all your wishes come true.
我希望你新年虎虎生威,所有愿望都实现。
“forge ahead with the vigor and vitality of the tiger”,字面意思就是“带着老虎的精力和神威奋勇前进”,其实就可以理解为“虎虎生威”的意思啦!
预祝大家虎年快乐!还有一场关于好书推荐的阅读直播,来跟EF一起阅读来迎接新年吧!
欢迎来到EF教育
趣味盎然,真实生动
名额有限,立即预约