1对1
试听课程
朋友们,新年好啊!过了一个生龙活虎的吉祥年,口袋君又跟大家见面啦。相信大家已经陆陆续续开工啦,祝愿大家开工大吉,多财多亿,钱途无量!So,今天我们一起学习几个跟钱相关的词,沾沾财气!
压岁钱
相信大家对这个money并不陌生,小时候也收到了不少,如何用美妙的语言获得多多的压岁钱,更是不在话下!那么我们在英语中怎么表达呢?
压岁钱是压“祟”钱的谐音,最初的用意是镇恶驱邪,保佑平安顺遂,是长辈内对晚辈的一种祝福。所以,我们通常说lucky money,或者gift money来表达压岁钱,象征着一份幸运、祝福!
举个例子:
It's the biggest surprise of the whole year when Chinese children get red packets from their parents and relatives, just as western children get Christmas gifts from Santa Claus.
对于中国小孩来说,收到父母或者亲戚给的压岁钱是一年中最惊喜的事,就像西方小朋友收到来自圣诞老人的礼物一样快乐。
开工利是
那么,作为打工人的我们,今年收到压岁钱了吗?即时没有也不要气馁,因为我们可以向老板讨要开工利是,就是开工红包啦,注意这里的“红包”不是red bag(直译为红色包包),而是red packet或者red envelope。
Packet
/ˈpækɪt/ 扁平的小包
Envelope
/ˈenvəloʊp/ 信封、封皮
接下来,让我们一起学习两招讨要开门利市的小技巧!
① Wish you good luck at the beginning. Give me a red packet.
开工大吉,红包拿来
② New year’s greetings to you! Give me a red packet.
给你拜年,红包拿来
③ May you make a fortune, and give me a red envelope.
恭喜发财,红包拿来
升职加薪
是的,开工后,怎么能少了升职加薪这个令人兴奋的话题呢。你最近一次升职加薪是什么时候呢?一年前、两年前还是三五年前。别急,只要勇创佳绩,大胆表达,说不定新的一年里机会马上就来啦!快让我们先掌握几个关于升职加薪的表达吧,以备不时之需。
Pay raise
涨工资,加薪,也可以直接说raise
Promotion
/prəˈməʊʃən/ 晋升,促销,提倡,升级
短语:
ask for a promotion and raise
提出升职加薪
get a pay raise
得到了加薪
例如:
① Hi, boss! I have been working at this job for 3 years. I think I’ve done a lot of good work. I would like to ask for a promotion.
嗨,老板。这份工作我做了3年,我觉得一直以来的成绩也不错,我想要升职。
② Based on the annual evaluation, could you please consider my pay raise?
根据我的年度考核结果,您可以考虑一下给我加薪吗?
③ Congratulations on your promotion!
祝贺你升职了!
此外,还有很多与钱相关的词,例如:
bonus /ˈbəʊnəs/ 奖金,津贴,红利
killing /ˈkɪlɪŋ/ 谋杀,猎货物,发大财
bomb /bɑːm/ 炸弹,核武器,很多钱
nest egg 私房钱,储备金,存款
pocket money 零用钱
这些值钱的表达,你学会了吗?
新年想要赚更多?
进入小程序,解锁英语100练!
欢迎来到EF教育
趣味盎然,真实生动
名额有限,立即预约