1对1

试听课程

新人专享 真人授课/0元领取
新人专享/真人授课
EF英语官网
在线领取学习资料
免费领取英语课程礼包

1节 专业培训师1对1直播课

1套 精选学习资料

海量 精品公开课

1次 英语能力测评

我已阅读并同意 EF 的 隐私政策

我已理解并同意 EF 将根据其 隐私政策 与境内外的关联方和/或第三方共享我的个人信息。

立即领取
“划水”用英文怎么说?
english
2024.04.10

在古代,走水路的大船是由许多个水手一起划的,其中有的人偷懒混日子又想装作认真的样子,就只用船桨在浅层划动,是为“划水”。生活中它多被用于形容混日子、打酱油、偷懒不认真。那应该怎么用英文表达“划水”呢?

“划水”用英文怎么说?(文末开奖)

Slack

 /slæk/ v.懈怠,怠惰,偷懒

例句:

Make sure you stay focused at work and dont slack off.

免费预约
课程试听

我已阅读并同意 EF 的 隐私政策

我已理解并同意 EF 将根据其 隐私政策 与境内外的关联方和/或第三方共享我的个人信息。

立即体验

确保你持续集中精力工作、没有懈怠。

Coast along

和大家一起不出力的滑动。

在美剧《生活大爆炸》中,谢耳朵曾经使用过这个词组来表达,这个用法让语言更加的丰富和生动,也更加贴近中文的“划水”。

Mess around

摸鱼,浪费时间、打混,特指在工作中偷懒。

例句:

Theyre messing around and playing games at work.

他们上班时间摸鱼打游戏。

这个词组还有胡闹的意思。

例句:

Stop messing around!

别胡闹了!

“划水”用英文怎么说?(文末开奖)

最受欢迎文章
选择你感兴趣的英语课程

欢迎来到EF教育

热门城市
热门城市
EF超感课堂
感受超出想象的英语世界

我已阅读并同意 EF 的 隐私政策

我已理解并同意 EF 将根据其 隐私政策 与境内外的关联方和/或第三方共享我的个人信息。

按此确认

趣味盎然,真实生动
名额有限,立即预约

提交预约